EBU verbiedt woord KANT in Maltese inzending

Dit vind je misschien ook leuk...

28 reacties

  1. All W schreef:

    Skippy bal mag toch wel??

  2. Hebbuzz schreef:

    Kijken of EBU durft te diskwalificeren. Misschien meteen ook Estland uit de wedstrijd halen vanwege zijn publicatie “Fnck the EBU” samen met Joost Klein?

    • Han schreef:

      Maar dat staat dan weer niet in het liedje dat Estland instuurt. De tekst van Malta had natuurlijk direct afgekeurd moeten worden, maar blijkbaar was Martin Österdahl niet bekend met de term serving c*nt….
      Blijft de vraag of Ich komme en Milkshake niet evenveel dubbelzinnigheden bevatten, maar misschien zitten die teksten er zo vol mee, dat er niet aan aanpassen te beginnen is.

  3. Pietje schreef:

    Beeeeetje laat. Maar het is ook wel een beetje heel erg ordinair om over je k*t te gaan zingen op een roze skippybal,

  4. All W schreef:

    En die natte poes uit Finland??
    Ook niet echt ‘family friendly”.

  5. Dustin schreef:

    Veel te laat! En die natte doos uit Finland mag wel en de Milkshake man ook? Bizarre move weer van die EBU waar ik toch al geen fan meer van ben. En dat Israel een slachtoffer van de Hamas aanslag stuurt die er een lied met bijbelteksten overzingt is natuurlijk helemaal in orde. Ok, got it.

    • Pietje schreef:

      Ik vind een ‘natte’ doos die alleen maar schreeuwt dat ze komt, en de rest aan ieders verbeelding laat, iets anders dan recht toe recht aan k*t serveren.
      Maar ben het met je eens dat EBU hier nogal erg laat mee is, en ten aanzien van Israël een dubbele moraal heeft waarbij ze veel meer toestaan dan aan ieder ander land.

      • Lola schreef:

        Reden: Moroccanoil sponsoring is een Israelisch bedrijf! Dit verklaart alles

    • Remco van den Berg schreef:

      Je moet je obsessie met Israël laten rusten. Dit gaat over schuttingtaal en niet over in jouw ogen een te sentimentele tekst.

      • Dustin schreef:

        Ik moet helemaal niks en zeker niet als jij het dicteert, heer van de Berg.

      • Han schreef:

        Ik denk niet dat het er omgaat dat het liedje te sentimenteel is, Remco. Met de ophef die er sowieso al is over deelname van Israel, is deze zangeres met dit lied eerder een politieke boodschap, en misschien zelfs een provocatie. Olie op het vuur dus.

      • Sven Daam schreef:

        Ik krijg toch sterk het idee dat wat Israël ook zou sturen, het door velen zou worden gezien als een politieke boodschap.. Zelfs een nummer als Hi (Ofra Haza, 1983) zou door jullie worden uitgekotst. Stel
        Je voor dat iemand uit Israël het waagt over het leven te zingen. Die nuffige verontwaardiging gevoed door Facebook wijsheid! Velen hier zouden het liefst zien dat Israël lijdzaam zwijgt en afwacht tot de Queers for Palestine toestemming geven weer een lied te zingen. Ik ben dat Israël gebash spuugzat. Als je het allemaal zo erg vindt wat er in de regio gebeurt, ga er dan eens heen om de waarheid te aanschouwen. Je zult je verbazen.

  6. Samson schreef:

    Dat hadden ze toch ook iets eerder kunnen doen…

    Nuja, slechte reclame is ook reclame….Deze stunt gaat Malta alleen maar meer op de kaart zetten. Ik weet al wat de zaal gaat zingen

  7. riccardo schreef:

    Kan de BBC dan niet zelf een piepje zetten als ze zo’n moeite hebben met de flauwe dubbelzinnige woordgrap.

  8. Ria NL schreef:

    Ik vind het lied en de zangeres sowieso heel slecht en zou er niet rouwig om zijn dat alsnog de nummer 2 naar Bazel gestuurd gaat worden.

  9. Tut Hola schreef:

    Van mij mogen ze dat hele prutlied vervangen!

  10. Frankie schreef:

    Gerechtigheid voor Kristy Spiteri!!

  11. Bandido - Georgia schreef:

    Dit is wel terecht wat mij betreft. Het is zo’n beetje het ergst denkbare scheldwoord in de Engelse taal en puur bedoeld om te provoceren. Als het was voorgekomen in een songtekst die helemaal in het Maltees was, dan was er niks aan de hand geweest. Maar hier is dat de kern van het liedje in in dit geval dus niet zomaar toevallig.

    • riccardo schreef:

      Mee eens. Dat ik het zelf verder een wanstaltige inzending vind doet niet ter zake.

  12. Tippy2 schreef:

    Als je lied het moet hebben van het woord “kant” dat uitgesproken wordt als cunt is het toch al droevig gesteld met dat nummertje..

  13. All W schreef:

    Dan vervagen ze toch het hele liedje voor een andere?
    Dat hebben ze wel eens eerder gedaan een paar jaar geleden.

  14. Toine schreef:

    Vreselijke bijdrage van Malta me dito staging. EEN DRAMA.

  15. Kloodt schreef:

    Kant noch wal

  16. Mike B schreef:

    Vind het wel een gezellig nummer. gewoon het woord kant weglaten dan krijg je serving….en de zaal zingt het wel in 😉 probleem opgelost.